- A+
Global News Daily Life
双语快报天天读
Monday, September 17, 2018
01
1
中委关系将提升到更高的层次。
Xi, Maduro agree to promote Sino-Venezuelan ties to higher level
2
中国正在加大力度推动作为中国数字经济的关键增长引擎的工业互联网的发展。
China is beefing up efforts to boost the development of the industrial internet, which serves as a key growth engine for its digital economy
3
国家卫生委员会(NHC)公布了三份文件,详细介绍了在线治疗、网络医院和远程医疗的试行管理。
The National Health Commission (NHC) released three documents, which are for trial use, detailing the management of online therapy, internet hospitals and telemedicine
4
台风“山竹”肆虐中国南方沿海。
Typhoon Mangkhut swirled off the south coast of China
02
国际旅游:《时代》发布“欧洲攻略”:去欧洲玩,一定要去这些城市!(详见本期--深度)
Travel: Times--Survey: The 15 Best Cities in Europe (Read more below--In-depth)
03
社会:加量又加价,要不要来一台?——iPhoneXS北京开售。
Society: Have one?-- iPhoneXS on sale in China's Beijing
04
经济:随着8月份增长相关指标的改善,无须担心中国会陷入——经济增长停滞加上高通胀——的滞胀状态。
Economy: China has no worry of falling into a state of stagflation — economic growth stagnation plus high inflation — amid improving growth-related indicators in August
05
科技:美国宇航局发射高精度卫星来测量极地冰层厚度。
Sci-Tech: NASA launches high-precision satellite to measure polar ice thickness
06
1
国际:中俄承诺将进一步深化两军关系,提高两军应对各种安全威胁的作战能力。
World: China and Russia vowed to further deepen military ties and improve their troops’ combat abilities to respond to various security threats
2
9月16日,中越双边合作指导委员会第11次会议在胡志明市举行,中越承诺推进务实合作。
The 11th meeting of the China-Vietnam Steering Committee for Bilateral Cooperation was held in Ho Chi Minh city on Sept 16, China, Vietnam vow to promote practical cooperation
07
文化:福建茶叶有望走向世界。
Culture: The Fujian tea industry looks to go global
08
1
体育: 四连胜——这还不是最佳的C罗,但这足以让他梅开二度为他打开意甲的进球账户。
Sports: It was not perfect and their two-goal hero still seeks his best form, but Juve won again
2
“火箭”奥沙利文第三度摘得上海斯诺克大师赛桂冠。
O'Sullivan claims 2018 World Snooker Shanghai Masters title
When it comes to Europe, we may think of a lot about its beautiful scenes, famous places of interest especially architecture since renaissance, and as some fans of Harry Potter, or Sherlock Holmes or GOT may say the UK, foodies may say the irresistible western food....
每每提到欧洲,我们常常会想起那里美不胜收的景色,
世界闻名的名胜,特别自文艺复兴以来的古建筑,
也有些哈利波特迷、卷福迷、权游迷会异口同声地说“我大英国”,
也有吃货会想起那里让人馋嘴的美食....
This year, Time did a survey around the senior tourists about the best cities in Europe where are the most worthy to visit in their minds.
今年,《时代》杂志针对资深游客进行了一项调查,
并列出了他们心中的最值得一游的15个欧洲城市。
Really?!
As the Mid-Autumn Day and China’s National Day are coming soon, anyone going or planning a wonderful travel to Europe may as well take a reference with it.
随着中秋节和中国国庆节的临近,想去或计划去欧洲旅游的朋友们不妨参考一下。
The 15 Best Cities in Europe
欧洲十五个必去的城市
Extracted from Time
节选自时代周刊
中文:Jim
There’s something about Spain. OK, Italy too.
西班牙确实是很火。OK,不过我们告诉你,意大利也不赖。
Travel + Leisure readers are in love with the cities in those two countries, which this year make up more than half of our annual list of the best in Europe.
我们“旅游休闲”专栏的读者们十分青睐意西两国,这并不意外,每年总会有过半数的意西城市上榜。
VS
Paris is in the mix, coming in at 14. Kraków made it too, all the way up at No. 5. But Spain was represented with four cities: Madrid, Seville, Barcelona, and San Sebastián. Italy matched it with four spots, including the crown.
恭喜一下巴黎,上榜了排名第十四,波兰的克拉科夫皇家首都也恭喜一下,一路飙升到第五名。不过西班牙看上去是大赢家,一共上榜四座城市:马德里、塞维利亚、巴塞罗那和圣塞巴斯蒂安。意大利也很热门,四座城市上榜,其中一座城市还坐上了头把交椅。
Every year for our World’s Best Awards survey, T+L asks readers to weigh in on travel experiences around the globe—to share their opinions on the top hotels, resorts, cities, islands, cruise lines, spas, airlines, and more. Readers rated cities on their sights and landmarks, culture, food, friendliness, shopping, and overall value.
每年我们世界最佳奖项的评选调查,T+L栏目组都会邀请读者们参与到全球旅游体验中——分享他们对全球顶级酒店、度假村、城市、岛屿、邮轮、水疗中心、航空公司等的看法。读者们根据城市的景观和地标、文化、食物、友好程度、购物和整体价值对其来进行评级。
The best-ranked cities in Europe cover much of the continent. Capitals were big hits, but so were smaller destinations that offer unique cultural experiences. In the U.K., readers (again) favor Edinburgh over London. Siena, the medieval city in central Tuscany that hosts the famous horse race Il Palio, and San Sebastián, a resort town on Spain’s northern coast near France known for its golden beaches and Basque cuisine, are also a cut above the rest.
上榜城市覆盖了整个欧洲大陆的大部分地区。每个国家的首都自必然是游客必去的地方,但是一些有着独特的文化体验感的小城市也是游览的还去处。比如,在英国,与伦敦相比,读者们更喜欢爱丁堡(已经不是第一次作出这样的选择)。锡耶纳是托斯卡纳市中心的一座中世纪城市,这里是著名的赛马比赛Il Palio的举办地,而圣塞巴斯蒂安是西班牙北海岸靠近法国的一个度假小镇,以金色的海滩和巴斯克美食而闻名,这点上其他的城市可比不了。
This year Rome, Venice, and Florence—which has held the No. 1 spot in the category for nine of the past 10 years—all make the grade, proof that Italy remains as timeless a draw for travelers as it’s ever been. “Florence has everything you could want in a travel destination,” one reader commented. “The history and landmarks are amazing, as are the museums. The shopping is incredible. The food is rich, the wine pairings fantastic.” Another wrote: “Florence has the best food, the best museums, and the most incredible leather markets. My favorite place in Italy, hands down.”
今年榜单里的的罗马、威尼斯和十年内第九度登顶榜首的佛罗伦萨,再度说明了,“意大利对游客的吸引力是永恒的。”“佛罗伦萨可以满足你旅行的所有愿望,”一位读者这么评价道。“佛罗伦萨的名胜和地标建筑简直令人惊叹。这里的购物广场也很不可思议。美食是多么的丰富,搭配上红酒简直妙不可言。”还有读者这样评价:“佛罗伦萨有最好的食物、最好的博物馆和最令人难以置信的皮革市场。毫无疑问,这是我在意大利最喜欢的地方。”
But if you’re craving an urban escape to an incredible destination filled with distinct food, architecture, and history, you won’t go wrong with any of these choices.
如果你渴望逃离城市的喧嚣,寻觅一个充满独特的食物、建筑和历史的令人难以置信的旅游目的地,这些城市不会让你失望。
No. 15: Lisbon, Portugal
Score: 86.29
第十五名:葡萄牙里斯本 综合评分:86.29
No. 14: Paris, France
Score: 86.60
第十四名:法国巴黎 综合评分:86.60
No. 13: Madrid, Spain
Score: 86.85
第十三名:西班牙马德里 综合评分:86.85
No. 12: Edinburgh, Scotland
Score: 86.95
第十二名;苏格兰爱丁堡 综合评分:86.95
No. 11: Prague, Czech Republic
Score: 87.27
第十一名:捷克布拉格 综合评分:87.27
No. 10: Venice, Italy
Score: 87.61
第十名:意大利威尼斯 综合评分:87.61
No. 9: Istanbul, Turkey
Score: 87.89
第九名:土耳其伊斯坦布尔 综合评分:87.89
No. 8: Siena, Italy
Score: 87.98
第八名:意大利锡耶纳 综合评分:87.98
No. 7: Budapest, Hungary
Score: 88.05
第七名:匈牙利布达佩斯 综合评分:88.05
No. 6: Seville, Spain
Score: 88.27
第六名:西班牙塞维利亚 综合评分:88.27
No. 5: Kraków, Poland
Score: 88.72
第五名:波兰克拉科夫 综合评分:88.72
No. 4: San Sebastián, Spain
Score: 88.75
第四名:西班牙圣塞巴斯蒂安 综合评分:88.75
No. 3: Rome, Italy
Score: 89.22
第三名:意大利罗马 综合评分:89.22
No. 2: Barcelona, Spain
Score: 89.60
第二名:西班牙巴塞罗那 综合评分:89.60
No. 1: Florence, Italy
Score: 89.85
第一名;意大利佛罗伦萨 综合评分:89.85
Sure, it’s the birthplace of the Italian Renaissance, but a little history isn’t enough to make a city rise above the rest of Europe. But throw in centuries-old cathedrals, pedestrian-friendly medieval neighborhoods, terra-cotta-roofed palazzi lining the Arno, and galleries housing masterpieces like Michelangelo’s David and Botticelli’s Birth of Venus, and you can understand why Florence takes the grand prize. And we haven’t even mentioned the food—or the views from Brunelleschi’s Duomo, where you can see all the way to the Tuscan countryside.
诚然,它是意大利文艺复兴的诞生地,但仅凭历史并不足以使一座城市登顶榜首。但是当你看到在佛罗伦萨那数百年历史的大教堂、适合步行的中世纪社区、整齐划一排列在阿诺河两岸的土棉屋顶的帕拉奇宫殿,以及像米开朗基罗的《大卫》和波提切利的《维纳斯的诞生》这样的杰作的画廊的时候,你就能理解佛罗伦萨为什么会是第一了。我们甚至没有提到当地美食,也没有提到布鲁内莱斯基大教堂的景色,在那里你可以看到到托斯卡纳地区乡村的一切。
Very exciting right?!
Happily, lone-term holidays coming and
China’s National Day coming soon,
herein Xue Han Fang wish everyone a good holiday!
看的是不是很心潮澎湃!
马上国庆长假啦,在此预祝各位朋友国庆玩的开心!
oops, heart exhausted....
心累....
扫二维码
Scan the QR code
Join our
International Learning Group
- 我的微信
- 这是我的微信扫一扫
- 我的微信公众号
- 我的微信公众号扫一扫